Kanji
深い深い森の奥に 今もきっと 置きざりにした心 隠してるよ
探すほどの力もなく 疲れ果てた 人々は永遠の 闇に消える
小さいままなら きっと 今でも見えたかな
僕たちは 生きるほどに 失くしてく 少しずつ 偽りや 嘘をまとい 立ちすくむ 声もなく
蒼い蒼い空の色も 気付かないまま 過ぎてゆく毎日が 変わってゆく
つくられた枠組みを越え 今を生きて 錆びついた 心また動き出すよ
時のリズムを知れば もう一度 飛べるだろう
僕たちは さまよいながら 生きてゆく どこまでも 信じてる 光求め 歩きだす 君と今
僕たちは 生きるほどに 失くしてく 少しずつ 偽りや 嘘をまとい 立ちすくむ 声もなく
僕たちは さまよいながら 生きてゆく どこまでも 振り返る 道をとざし 歩いてく 永遠に
立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永遠に | Romanji
Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo
Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta Hitobito wa eien no yami ni kieru
Chiisai mama nara kitto ima demo mieta kana
Bokutachi wa ikiru hodo ni Nakushiteku sukoshizutsu Itsuwari ya uso o matoi Tachisukumu koe mo naku
Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama Sugite yuku mainichi ga kawatte yuku
Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite Sabitsuita kokoro mata ugokudasu yo
Toki no rizumu o shireba mou ichido toberu darou
Bokutachi wa samayoi nagara Ikiteyuku doko made mo Shinjiteru hikari motome Arukidasu kimi to ima
Bokutachi wa ikiru hodo ni Nakushiteku sukoshizutsu Itsuwari ya uso o matoi Tachisukumu koe mo naku
Bokutachi wa samayoi nagara Ikiteyuku doko made mo Furikaeru michi o tozashi Aruiteku eien ni
Tachisukumu koe mo naku ikiteyuku eien ni | English
Within the deep, deep forest, surely even now Lies hidden the heart I left behind.
Without the strength to search, tired, The people vanish into the eternal darkness
Since its so small, I wonder if I can even see it now?
As we live on, We continue to lose a bit more, Surrounded in falsehoods and lies, Unable to move and with no voice.
Without even noticing the blue, blue sky Each passing day goes on changing
Overcoming the exhaustion, we live now, Our rusted hearts start beating again.
If we find the rhythm of time, I wonder if we'll be able to fly again.
As we wander, We live on, anywhere Believing, searching for the light, Now I start walking with you
As we live on, We continue to lose a bit more, Surrounded in falsehoods and lies, Unable to move and with no voice.
As we wander, We live on, anywhere We look back at the closed road, We walk on for eternity
Unable to move and speak, we'll live on for eternity |