Kanji 深い深い森の奥に 今もきっと 置きざりにした心 隠してるよ 探すほどの力もなく 疲れ果てた 人々は永遠の 闇に消える 小さいままなら きっと 今でも見えたかな 僕たちは 生きるほどに 失くしてく 少しずつ 偽りや 嘘をまとい 立ちすくむ 声もなく 蒼い蒼い空の色も 気付かないまま 過ぎてゆく毎日が 変わってゆく つくられた枠組みを越え 今を生きて 錆びついた 心また動き出すよ 時のリズムを知れば もう一度 飛べるだろう 僕たちは さまよいながら 生きてゆく どこまでも 信じてる 光求め 歩きだす 君と今 僕たちは 生きるほどに 失くしてく 少しずつ 偽りや 嘘をまとい 立ちすくむ 声もなく 僕たちは さまよいながら 生きてゆく どこまでも 振り返る 道をとざし 歩いてく 永遠に 立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永遠に | Romanji Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta Hitobito wa eien no yami ni kieru Chiisai mama nara kitto ima demo mieta kana Bokutachi wa ikiru hodo ni Nakushiteku sukoshizutsu Itsuwari ya uso o matoi Tachisukumu koe mo naku Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama Sugite yuku mainichi ga kawatte yuku Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite Sabitsuita kokoro mata ugokudasu yo Toki no rizumu o shireba mou ichido toberu darou Bokutachi wa samayoi nagara Ikiteyuku doko made mo Shinjiteru hikari motome Arukidasu kimi to ima Bokutachi wa ikiru hodo ni Nakushiteku sukoshizutsu Itsuwari ya uso o matoi Tachisukumu koe mo naku Bokutachi wa samayoi nagara Ikiteyuku doko made mo Furikaeru michi o tozashi Aruiteku eien ni Tachisukumu koe mo naku ikiteyuku eien ni | English Within the deep, deep forest, surely even now Lies hidden the heart I left behind. Without the strength to search, tired, The people vanish into the eternal darkness Since its so small, I wonder if I can even see it now? As we live on, We continue to lose a bit more, Surrounded in falsehoods and lies, Unable to move and with no voice. Without even noticing the blue, blue sky Each passing day goes on changing Overcoming the exhaustion, we live now, Our rusted hearts start beating again. If we find the rhythm of time, I wonder if we'll be able to fly again. As we wander, We live on, anywhere Believing, searching for the light, Now I start walking with you As we live on, We continue to lose a bit more, Surrounded in falsehoods and lies, Unable to move and with no voice. As we wander, We live on, anywhere We look back at the closed road, We walk on for eternity Unable to move and speak, we'll live on for eternity |